小說名:消逝中的女人(You Belong to Me)
小說家:瑪莉‧海金斯‧克拉克(Mary Higgins Clark)
譯 者:林維頤
※原文版1998年‧希代初版1999年&高寶二版2008年※
是我的錯覺嗎?怎麼覺得這本書明顯匯集了名流社會特徵?每個人都有財富權位面相,男的俊、女的俏,心理醫生、基金會負責人、律師、企業主、模特兒⋯⋯,每位出場人物都是菁英份子,金光閃閃,閃到讓我這種窮酸讀者書看到一半時,開始想念糟糕中年大叔馬修史卡德、想念得緊。囧rz
英文書名You Belong to Me出自五○年代一首老情歌,「⋯⋯從尼羅河上觀看金字塔,在熱帶島嶼欣賞落日,到阿爾吉爾看市場,乘著銀翼飛越碧海,一起去看雨後的叢林,回到家要記得,妳屬於我⋯⋯(這首歌被傳唱的次數太多了,挑一個我最喜歡的版本當做參考:Kate Rusby【You Belong to Me】」,冷血謀殺者依照歌詞地點一一殺害四位無辜女子,而四名女子分別成為協尋失蹤名單上的一員,誰也不清楚她們的遭遇,兇手也非常享受這樣的過程,僅僅只差一名、任務即告完成。
但就在他挑選最後標的同時,收音機裡卻傳來節目預告,主持人將介紹專攻犯罪學的精神病理學家、唐納李察的新書--《失蹤的婦女》,主持人蘇珊錢德勒則以自我專業領域部份、包括曾任助理檢查官與現任心理醫師之職責,針對婦女在處理人際關係時會碰到的各種危機,與作者在空中交換意見,蘇珊並打算以瑞吉娜柯勞森為探討個案,並期待透過廣播、能獲得線索,而瑞吉娜正巧是他謀殺身亡的對象,更令他惱怒的是,曾在他指縫中遛走的標的對象此時竟Call in進入電台,並透露可以提供決定性證據,此舉迫使謀殺者提前展開殺戳行動。
因為派翠西亞康薇爾打壞我對歐美女性作家寫懸疑驚悚小說印象的關係,看之前還有點神經兮兮,看之後喔喔喔、喔個老半天的心想原來這塊領域裡也是有這麼容易上手的女性作家作品啊。基本上,小說劇情非常通俗又淺顯易懂,九分懸疑推理、一分浪漫情愫,其實依克拉克那種寫法,兇手是誰還真是好猜哪Orz,除了動機在最後才能得知--雖然動機這部份有點說不太通(搔搔頭)--,不過,閱讀感不壞!結論:有機會會將她的作品全部補完。HomeAny source
No comments:
Post a Comment