Friday, October 29, 2010

乙一改編漫畫總介紹《漫畫》


原 作:乙一
漫畫名:ZOO/傷/只有你聽得到(きみにしか聞こえない)/藍色陰影(死にぞこないの青)/Goth
漫畫家:矢也晶久/清原紘/清原紘/山本小鉄子/大岩ケンヂ
譯 者:豬排飯/北極熊/北極熊/林佳燁/蘇林
※原文版2006-12‧2010-09代理/原文版2008-01‧2009-05代理/原文版2007-06‧2008-12代理/原文版2003-09‧2005-10代理/原文版2003-06‧2003-10代理※


「冬陽的博客來指定作業,有發現嗎、有發現吧,裡頭少了清原紘的《失蹤》,哈,誰叫我找不到書可以借,只好裝死了。(囧囧的跑走)」

不管是詭譎暗黑系的黑乙一,或者是療傷治癒路線的白乙一,就個人看來,乙一的作品倒是相當適合也易於改編為漫畫,除了內涵夠、後座力自然強之外,他的說故事風格簡約純樸,在具有一定程度的鮮明輪廓上而言,只要漫畫家能夠抓住節奏感、不自亂陣腳,要架構再重組並不困難,難在氣氛蘊釀的掌握上。


首先來談談改編失敗的例子--節奏感不佳的都筑せつり《只有你聽得到(角川代理)》、和氣氛不良的矢也晶久《ZOO(長鴻代理)》。

都筑せつり的《只有你聽得到》收錄自小說《被遺忘的故事(角川代理)》短篇故事【只有你聽得到】和【傷】兩則單元劇,凡是新人缺點、她一樣都沒少,本來不會苛求如此非常少女心的漫畫家,不幸的是,相同故事由清原紘改編的極為出色,她立刻成為一個血淋淋的失敗例子,讓我都不知道該幫都筑せつり說什麼才好。囧rz

矢也晶久的《ZOO》收錄自小說《ZOO(獨步代理)》短篇故事【小飾與陽子】、【神的話語】、【向陽之詩】、【ZOO】四則單元劇。【小飾與陽子】以雙生姊妹命運大不同做為主線故事;【神的話語】主角是個以言語操控世界、然而罪惡感令他自身陷入幻想泥沼之中脫逃不出來;【向陽之詩】生化人學習著愛情與死亡的定義;【ZOO】戀人失蹤了,取而代之的是陸續增加的死亡腐敗過程照片,而「我」發了狂似地想要找出凶手……。矢也晶久瘋瘋顛顛的個人風格其實有另一種趣味性在,但你把他抓來改編乙一作品上就真的為難到他,畢竟跳Tone到一個程度就是悲劇了。囧rz

回頭來談一下原作風格,乙一的暗黑調性帶著感官式的毒素物質,主角天真性格中往往具有惡意的病態情緒,但又不會混濁到真正令人不舒服的地步--雖然看完後對裡頭出現的角色全都無法苟同、罵罵咧咧地叫囂著你們都有中二病--,大岩ケンヂ改編的《Goth(角川代理)》就是個好例子,此部漫畫收錄了小說《Goth斷掌事件(皇冠代理)》【斷掌事件】、【暗黑系】、【土】、【記憶】四則故事。《Goth》採取雙主角制,一個老是冷眼旁觀的「我」、一個總是散發著吸引變態魔賀爾蒙的「森野」,兩人對於正常表象的彼端極感興趣,總是一同追逐著獵奇社會案件,而遇見一個又一個的怪物。大岩ケンヂ最知名的作品為讓人絕倒與只想猛翻白眼的阿宅題材《歡迎加入NHK》,他將乙一作品中沁涼如水的文字溫度描繪得相當傳神,可惜泛起的漣漪不如乙一原作來得擴散。

而比起黑乙一,個人倒是比較偏好於白乙一的療癒路線。在他的作品中,時常可見受盡外來創傷、因此自我貶抑的小人物們,「沒有親身經歷過挫折的人很難想像那種絕望的心情」,所以乙一作品中並不會出現空洞的激勵話語,有相同遭遇的同理心反而才是他作品中一個最重要的元素。當脆弱的靈魂對外散發微弱求救訊息,另一端給予勇氣、帶領他走出傷痛的人物必然也有著破碎的人生,這樣的劇情在清原紘改編的《傷(角川代理)》、《只有你聽得到(角川代理)》可見。《傷》以「把傷分一半給我吧!這樣傷就只剩一半,痛苦也只剩一半」為故事精神;《只有你聽得到》則是描寫孤獨的少男少女,以腦海中的手機搭起了情感交流的橋梁。清原紘的畫風非常乾淨素雅,老實說,交由她來改編,對乙一作品絕對有加分作用。

白乙一除了上列特色外,他還滿熱愛描寫畸形對照組--生活苦悶以致於無故將自我情緒強加發洩至他人身上、而這個他人從原先逆來順受到反擊求生再到釋懷彼此行為--,山本小鉄子的《藍色陰影》描述的即是這類型故事,三部單元劇分別來自於小說《瀕死之綠(尖端代理)》、《在黑暗中等待(尖端代理)》、《被遺忘的故事》的短篇【形似小貓的幸福】。【藍色陰影】因為誤解,主角遭到最喜歡的老師所排斥,連帶成為全班的排擠欺負對象;【在黑暗的地方等待】一場月台殺人事件,嫌犯為躲開警方追緝,逃進了盲女的屋內;【幸福是小貓的模樣】上一任房客雖離奇死亡,卻仍在屋內徘徊、沒有離去,新房客毫不在意地接納了幽靈的存在與她所留下的貓咪。山本小鉄子的氣氛掌握得很好,作畫能力也十分穩定得體,但當太過忠實呈現,看不見新意,反而會覺得無趣,但話又說回來了,連續看了三回下來(第一回衝著小鉄子、第二回忘記自己翻過<囧>、第三回因為要寫書薦又看了一次),很妙的是,越看反而越有種倒吃甘蔗的愉悅感。

其實乙一尚有數本改編漫畫作品耶,那幾本我還滿有興趣的,出版社們,什麼時候代理進來啊?(敲碗)
HomeAny source

No comments:

Post a Comment